Comment, disaient-ils,
Avec nos nacelles,
Fuir les alguazils?
_ Ramez, disaient-elles!
Comment, disaient-ils
Oublier querelles,
Misère et périls?
_ Dormez disaient-elles!
Comment, disaient-ils,
Enchanter les belles,
Sans philtres subtils?
_ Aimez, disaient-elles!
How, said the men,
with our skiffs,
can we flee the alguaciles?
_ Row, said the ladies!
How, said the men,
can we forget quarrels,
miseries and dangers?
_ Sleep, said the ladies!
How, said the men,
can we enchant the beautiful girls,
without subtle potions?
_ Love, said the ladies!
© translated by Christopher Goldsack
The setting of this text by Lalo is included in the Singing in French anthology and a score and accompaniment can be purchased from the site shop in several keys.
Buy a copy of Singing in French:
Edition for higher voices:
Edition for lower voices:
Please be aware that some of the original French texts on this site are still in copyright. The translations are offered here for study purposes.
Students and not-for-profit events are always welcome to use the transaltions for their programmes free of charge. I am however glad to be told when they are being used! Send me an email and do share the site with friends and colleagues! If seeking to use them for commercial purposes please also consider making a small donation towards the upkeep of the site: