Melodie Treasury Banner


Lalo (1873)

Comme un ange qui se dévoile,
Tu me regardais, dans ma nuit,
Avec ton beau regard d'étoile,
Qui m'éblouit.

Mon bras pressait ta taille frêle
Et souple comme le roseau;
Ton sein palpitait comme l'aile
D'un jeune oiseau!

Longtemps muets, nous contemplâmes
Le ciel où s'éteignait le jour.
Que se passait-il dans nos âmes?
Amour! Amour!

Victor Hugo



Like an angel removing her veil
you looked at me, in my night,
with your beautiful star-like gaze,
your beautiful gaze which dazzled me.

My arm squeezed your waist, fragile
and supple like the reed;
your breast was beating, like the wing
of a young bird!

Silent for so long, we watched
the sky where the daylight was fading.
What was happening in our souls?
Love! Love!

© translated by Christopher Goldsack

This translation is offered for study purposes. If seeking to use it for concert programmes please do let me know, and if for commercial purposes please consider making a small donation towards the upkeep of the site.